青一色毛血旺(傳統(tǒng)紅湯毛血旺升級版)配方做法視頻教程
這款毛血旺是傳統(tǒng)紅湯毛血旺的升級版,與紅湯版相比,青一色毛血旺湯汁不凝固,吃起來沒有油膩之感...
尤其是碰上那些含糊其辭的形容詞,比如delightful(令人愉悅的),wonderful(極好的),scrumptious(美味的)等等這類虛無縹緲的主觀描述,這反而是一種便宜的信號,真正高檔的餐廳不需要打這些虛晃旗幟。
如果你注意到一些餐廳的菜單,非常迷戀地標注這道菜的原料,是來源于哪個農(nóng)莊哪個農(nóng)場集市或者什么傳統(tǒng)品種的肉類 ,這些都是妥妥的高價信號。
△越高級的餐廳,越迷戀原產(chǎn)地的菜單/unsplash
高價餐廳菜單特別重視這種純正原產(chǎn)地信息,當然這種沉迷一定程度上,更多是服務(wù)于中產(chǎn)階級以上食客的精神需求。
如果菜單上強調(diào)“新鮮”” “手工”” “綠色有機” “古法” 之類的描述,在這種時興千篇一律的標準化套餐面前,你會覺得這道菜貴得也值了。
這道理就跟我們看葡萄酒的標簽一樣,越復(fù)雜越能說清楚具體來歷,就越顯高級。
一塊普通的牛肉,要是加上“迷迭香烤艾利鮮菲爾德農(nóng)場! 這樣的來源描述,瞬間就覺得高級起來。
△葡萄酒的酒塞上寫滿的標簽,越復(fù)雜越高級/unsplash
簡簡單單的“西葫蘆餅干”,再加個“手工古法老字號烘焙西葫蘆餅干” 前綴,瞬間就來了點誘人的感覺。
當然要是見多了,尤其踩雷幾次之后,“古法” “老字號”等等這類詞也會厭煩失效,總之食客愿意為新鮮但不晦澀的修飾詞買單。
或許換一下,“祖母家的” “媽媽家里的” “大嫂釀制” 之類的親情懷舊詞,一下讓你賓至如歸。也許你就會為傳統(tǒng)的場景感買單。
△臺灣的一家臭豆腐店,就有類似“三姑六婆”這種說法/google map
對了,菜單上要是混雜了異域風(fēng)情的風(fēng)味信息,那可是錦上添花了。
比如什么“具有異域風(fēng)情的埃塞爾比亞香料” “鹿兒島A5雪花牛肉” 等等這樣的詞組。
要知道這類帶著異域風(fēng)情的描述基本上瞄準的就是外來食客,來這樣的餐廳吃異域特色,不就是一場美食之旅嗎,這點“路費”總要掏腰包的吧?
他們的研究發(fā)現(xiàn),菜單上的蔬菜要是能加上讓人沉迷的描述,比如"炸藥辣椒"、"甜滋滋的四季豆"、"香脆紅蔥"——會讓點菜率提高23%。
要是菜單上除了圖片還能有視頻音效,那這樣的菜品肯定更誘人,相應(yīng)地價格也會更貴。
有趣的是,他們還發(fā)現(xiàn)高價餐廳一般給出的菜單可選性其實并不如廉價餐廳,他們傾向于提供定食,基本上是“主廚精選”這類詞來描述 。
但廉價餐廳菜式看到的經(jīng)常是“您的選擇”或者“按照您的方式”這類短語 ,從這些菜單的語言姿態(tài),也能看出來這家餐廳大概的價位。
一份小小的菜單里,就是一張微縮版的本土美食地圖,能從中瞥見不少歷史趣聞和地理風(fēng)味。
紐約公共圖書館目前已經(jīng)收錄了1840年至今大約4.5萬份菜單。在其中可以瞥見一個世紀以來人們對食物的偏好變化,以及那個時代流行的思潮風(fēng)格。
很多老牌餐廳的菜單到現(xiàn)在看來都有意思,有的回應(yīng)的是二戰(zhàn)時期激情燃燒的戰(zhàn)時風(fēng)格,而有的代表著卡通片流行的經(jīng)典元素,就像一幅幅故事連環(huán)畫,對比起現(xiàn)代的簡約菜單,倒顯得更加熠熠生趣了。
△1圖是1943年The Terrace Room 戰(zhàn)時風(fēng)格菜單,2圖是插畫故事風(fēng)格明顯的菜單/menus.nypl
有些菜單就是美食地圖,比如西班牙菜單,你會發(fā)現(xiàn)其中藏著不少地名的故事淵源。
比如西班牙西北部的加利西亞就是菜單里的“大戶”,你經(jīng)常在加利西亞章魚,加利西亞鹽鱈魚見到它的身影。
還有一道糕點叫“圣地亞哥杏仁蛋糕”(Tarta de Santiago),它表面上糖霜堆砌成的圣十字花樣,就是在回應(yīng)朝圣者蜿蜒曲折的朝圣之路(Camino de Santiago),步道上那個隨處可見的十字標志。
不踩雷,從略懂各地菜單做起
我們每個人經(jīng)歷過不少菜單,曾經(jīng)一位朋友跟我說,就算去到國外拿著菜單點菜都沒啥緊張的,掌握這一萬能句子就能以不變應(yīng)萬變——“This one ,this one and this one ,thank you.”
確實在很多餐廳場合,只要菜單上有圖案,手比劃比劃總能點到想要的菜。
△國外點菜不用使喚,只要合上菜單會心一笑服務(wù)員示意服務(wù)員即可
但要是在美國,通常餐廳都比較注重個人選擇,尤其在點菜這件小事上,不同配菜不同口味的選擇多的是,不花點時間看看菜單,就等著來場隨機的口語考試。
看懂菜單點菜是一門學(xué)問,同樣如何設(shè)計好菜單也是一門學(xué)問。
△設(shè)計的菜單不專業(yè),就得雞同鴨講一番,比如《中餐廳》
每個地方的菜單都會植入當?shù)厝藢τ谝活D正餐該有的結(jié)構(gòu)常識。 美國菜和歐洲菜都有其獨特的設(shè)置。通常正餐默認的上菜規(guī)則都是:美國正餐=(色拉或開胃菜)主菜/entrée(甜點)。
法國菜一般會將蔬菜色拉放在主菜之后,還會加一道奶酪,而意大利菜也會比較特殊,通常第一道主菜會是比較特別的,一般都上意面或者意大利調(diào)味飯。
△一看就是國外游客比較多的意大利餐廳/unsplash
------------------------------
本文轉(zhuǎn)載自:九行 老藝術(shù)家
熱門精品廚藝教程推薦:
鹵肉卷餅技術(shù) 正宗肉夾饃技術(shù) 黃金土豆餅 老濟南把子肉 正宗原汁燉牛肉 涼皮商用教程 果香雞柳棒 正宗麻椒雞商用技術(shù) 廚師寶典 夜市新寵芝士黃金薯 網(wǎng)紅臭豆腐技術(shù) 驢肉火燒技術(shù) 柳州螺螄粉配方 蟹黃鍋巴雞技術(shù) 秘方排骨米飯 正宗臺灣鹵肉飯 可真正商用的包子技術(shù) 正宗新疆椒麻雞 醬香米線 鍋巴土豆 香辣肉醬面/米線 臺灣牛肉面 單縣羊肉湯 襄陽牛肉面 楊國富麻辣燙 秘制紅燒肉 麻辣串炸串 青一色特色菜 酸辣粉技術(shù) 黃燜雞米飯 千里香餛飩 棗莊辣子雞 重慶麻辣魚 牛雜湯 淮南牛肉湯 麻辣香鍋 過橋米線/砂鍋米線土豆粉 安徽牛肉板面 ...更多
該文章共3頁